Madeleine Bertaud, Cheng Pei

François Cheng à la croisée de la Chine et de l'Occident

Colloque de Paris-Shanghai. Bibliothèque nationale de France, ADIREL, Université Fudan, 4 et 22 novembre 2011

    30,00 € 30,00 € 30.0 EUR

    30,00 €

    Option non disponible.

    Cette combinaison n'existe pas.

    Ajouter au panier


    Satisfait ou remboursé pendant 30j
    Livraison gratuite en France
    Achetez-le maintenant, soyez livré dans 2 jours

    Dirigé par Madeleine Bertaud
    Dirigé par Cheng Pei
    Editeur Librairie Droz S.A.
    Distributeur Editions de Boccard

    Born in China in 1929, François Cheng belonged to a scholar family. When he arrived in Paris at the age of 19, he did not speak French. Nevertheless, he soon decided to become a French writer and, even more, a French poet. Learning his second country’s language and western culture took him several decades. Nor did he forget any of his native background. A hard intellectual and spiritual process enabled him to master both and join them in an exceptional symbiosis. 31 years after his naturalization, he became a member of Académie française: at last, his genius was recognized! Although the Poet does not resort to esotericism, his thought is sometimes difficult to understand. In order to reveal the secrets of his creation, the Bibliothèque nationale de France (BnF), ADIREL and Fudan University organized, in Paris and Shanghai, in November 2011, not exactly an international symposium, but a meeting of Chinese and French scholars – the first one of this kind devoted to F. Cheng: a dialogue about works nourished by spirituality and rich in messages. The French editors have gathered in the acts of this dual colloquium sixteen studies in four sections: identity subjects, poetry, studies about Chinese and Western paintings and finally, translations. Also an introduction, afterword and indexes (French and Chinese names). Fudan University Press has published a somewhat different edition in Chinese.

    Table des matières OUVERTURE par M. Bruno RACINE, président de la Bibliothèque nationale de France INTRODUCTION (bibliographie et table de concordance des noms chinois cités) Madeleine BERTAUD (Université de Lorraine, ADIREL) et Cheng PEI (BnF) PREMIÈRE PARTIE: QUAND JE DEVIENT UN AUTRE ZHANG Hua (Université Fudan, Shanghai), "Quand Je devient un Autre : D’une quête identitaire de François Cheng à travers Le Dit de Tianyi" CHU Xiaoquan (Université Fudan), "Le langage romanesque de François Cheng dans Le Dit de Tianyi" QIN Haiying (Université de Pékin), "François Cheng entre le propre et l’étranger" DEUXIÈME PARTIE: « HABITER POÉTIQUEMENT LA TERRE » Cheng PEI, "A l’écoute de « l’Orphée sorti d’ailleurs », une lecture de la poésie de François Cheng" Dominique MILLET-GÉRARD (Université Paris-Sorbonne), "François Cheng et Paul Claudel : formes brèves. Petits poëmes (d’après le) chinois" "Pierre BRUNEL (Université Paris-Sorbonne), "Vraie lumière née de vraie Nuit" Luc FRAISSE (Université de Strasbourg), "La poétique du roman dans L’Eternité n’est pas de trop" Madeleine BERTAUD, "Le féminin selon François Cheng" TROISIÈME PARTIE: OEIL OUVERT ET COEUR BATTANT Lise SABOURIN (Université de Lorraine), "Peinture et écriture : la quête de beauté de François Cheng" Eric LEFEBVRE (Musée Guimet, Paris), "Voix poétique et vérité artistique : les écrits sur la peinture chinoise de François Cheng" Eric LEFEBVRE, "Un chapitre de la réception de la peinture chinoise en France au XXe siècle : note sur François Cheng et Shitao" Dominique MILLET-GÉRARD, "Poésie et peinture : Cheng et Claudel" Madeleine BERTAUD, "François Cheng à la rencontre de la peinture occidentale, retrouvaille et découvertes (Vinci, Cézanne, Rembrandt)" QUATRIÈME PARTIE: « D'UN SIGNE À L'AUTRE » Cheng PEI, "Note sur la traduction en chinois du Dit de Tianyi" YUAN Li (Université Fudan), "Réflexions sur la traduction à l’horizon d’une « éthique planétaire » : l’exemple de François Cheng, traducteur de poésies chinoises" ZHU Jing (Université Fudan), "Un dialogue du coeur au coeur (à propos de ma traduction d’A l’orient de tout)" POSTFACE Madeleine BERTAUD et Cheng PEI : Une lecture à deux voix Index des noms d'auteurs et d'artistes occidentaux Nos auteurs

    Façonnage Broché
    Nombre de pages
    256
    Collection Histoire des idées et critique littéraire
    ISBN 13 978-2-600-01766-4
    Type Name