Marie-Christine Kok Escalle, Karene Sanchez-Summerer

Multilingualism, Nationhood, and Cultural Identity

Northern Europe 16th-19th Centuries

    85,00 € 85,00 € 85.0 EUR

    85,00 €

    Option non disponible.

    Cette combinaison n'existe pas.

    Ajouter au panier


    Satisfait ou remboursé pendant 30j
    Livraison gratuite en France
    Achetez-le maintenant, soyez livré dans 2 jours

    Edité par Marie-Christine Kok Escalle
    Edité par Karene Sanchez-Summerer
    Editeur Amsterdam University Press
    Distributeur Association de Boccard

    For centuries, French was the language of international commercial and diplomatic relations, a near-dominant language in literature and poetry, and was widely used in teaching. It even became the fashionable language of choice in the eighteenth and nineteenth centuries for upper class Dutch, Russians, Italians, Egyptians, and others for personal correspondence, travel journals, and memoirs. This book is the first to take a close look at how French was used in that latter context: outside of France, in personal and private life. It gathers contributions from historians, literary scholars, and linguists and covers a wide range of geographical areas.

    Introduction, Marie-Christine Kok Escalle & Madeleine van Strien-Chardonneau Le français langue seconde, langue de la relation intime, de la relation à soi et à l’autre, Madeleine van Strien-Chardonneau & Marie Christine Kok Escalle Part I : From French as a Language of the Bilingual Netherlands to the ‘Language of Universality’ in a Wider Europe (Sixteenth – Eighteenth Centuries) – Du français langue du bilinguisme aux Pays-Bas à la ‘langue de l’universalité’ dans l’Europe élargie (seizième – dix-huitième siècles) Vertu versus Deugd. Noble Women and the French Language in the Eastern Netherlands around 1600, Sophie Reinders Correspondance de Gijsbert Karel van Hogendorp (1762-1834) avec sa mère Carolina van Haren (1741-1812) Une formation morale, intellectuelle et sociale par le biais du français langue seconde, Madeleine van Strien-Chardonneau Le français langue de l’intime dans la correspondance de la comtesse d’Albany, Francesca Piselli Seduction, Introspection, Experimentation. The Epistolary Code Switching of Giustiniana Wynne, Nancy Isenberg Part II : The Use of French as a Second Language: From Continuity to Geographical Growth (Nineteenth and Twentieth Centuries) – De l’utilisation du français langue seconde. De la continuité à l’expansion géographique (dix-neuvième – vingtième siècles) The French Language in the Diaries of Olga Davydova. An Example of Russian-French Aristocratic Bilingualism, Michèle Debrenne Les Souvenirs du jeune Harco Hora Siccama (1854-1858). De l’exercice de style à l’expression de soi, Marie-Christine Kok Escalle ‘Intimate’ Notes from Hell. Gallipoli Diaries by Tevf ik Rıza Bey (1914-1916), Hanife Güven & Devrim Çetin Güven Writing in French. İzzet Melih Devrim (1887-1966) and his Leïla (19 1 2), Banu Öztürk Index

    Karène Sanchez-Summerer is Assistant Professor of French language and culture and International studiesat Leiden University. Her scholarly interests include the French linguistic and cultural policy in the Levant, the educational impacts of French and British missions in the Middle East, and the relations between language and religion in the Middle Eastern nationalism and identity building processes (mid 19th-mid 20th centuries). Marie-Christine Kok Escalle Marie-Christine Kok Escalle has been Associate Professor of French Culture and Intercultural Communication at Utrecht University, and after her retirement she continued as Senior Researcher at the Institute for Cultural Inquiry (Utrecht University). Her scholarly interests include the cultural role the French language has played in the Netherlands, specially in the eighteenth and nineteenth centuries, and the development of intercultural competence through foreign language learning and teaching in the past as well as nowadays. Willem Frijhoff Willem Frijhoff is emeritus professor of Modern History at VU-University, Amsterdam, and is now professor of Cultural History at Erasmus University, Rotterdam. His scholarly work turns around cultural, linguistic and religious identities in early modern France, the Netherlands and North America.

    Livre Relié
    Date de parution 2017-02-03
    Nbr Pages Arabes 194
    Collection Languages & Culture in History
    ISBN 13 978-94-6298-061-7
    Type Nom